Make your own free website on Tripod.com

PLATOS TÍPICOS DE LA REGIÓN PIURA

AYABACA

HUANCABAMBA

MORROPÓN

PAITA

PIURA

SECHURA

SULLANA

TALARA

Platos típicos

Seco chavelo

Cabrito

Ceviche

Encevichado

Sudado

Jalea

Pasado por 

agua caliente

Otros

Dulces

Chicha de jora

Algarrobina

Tamalitos

Chifles

 

JALEA DE ALGARROBINA

La algarroba se hace hervir un determinado tiempo hasta convertirse en un líquido muy agradable y poderoso reconstituyente conocido como “yupisín”. Si se sigue hirviendo hasta consumirse, se convierte en una especie de jalea conocida como “algarrobina” muy solicitada en repostería y para hacer cócteles. Se dice que la algarrobina es muy buena para el aparato respiratorio y muchos sostienen que es un gran energético reconstituyente, mejor que la  “maca” para los fines convenientes.

 

JELLY OF ALGARROBINA

The algarroba is made boil a certain time until becoming a well-known restorative very pleasant and powerful liquid as “yupisín”. If it is continued boiling until wasting away, becoming in kind of a well-known jelly as “algarrobina” very requested in confectionery and to make cocktails. It is said that the algarrobina is very good for the breathing apparatus and many sustain that it is a great one energy restorative, better than the “maca” for the convenient ends. 

GELEE VON ALGARROBINA

Dem algarroba wird Furunkel zu einer bestimmten Zeit bis das Werden ein bekanntes Stärkungsmittel sehr angenehme und mächtige Flüssigkeit als gemacht “yupisín”., Wenn es das Sieden bis das Dahinschwinden fortgesetzt hat und in Art eines bekannten Gelees als geworden ist, “algarrobina” sehr gebeten in Konfekt und Cocktails zu machen. Es wird gesagt, daß der algarrobina für den atmenden Apparat sehr gut ist, und viele halten aus, daß es ein großes ein Energie-Stärkungsmittel ist, besser als das “maca” für die zweckmäßigen Enden.